John Bengan
John Bengan is a writer and translator based in Davao City, Philippines. He teaches writing and literature at the University of the Philippines — Mindanao. His translations have appeared in Words Without Borders, Shenandoah, and World Literature Today, among others. He is the co-editor of Ulirát: Best Contemporary Stories in Translation from the Philippines.
His fiction has received prizes from the Philippines Free Press and the Don Carlos Palanca Memorial Award for Literature. His book of stories Armor (Ateneo de Manila University Press, Manila, 2022) won the Madrigal González Best First Book Award (click here for the publisher’s page).
Ubaldo Stecconi
27/03/2026
Numero tre: editoriale
Perché è necessario e urgente parlare di utopie in un periodo segnato dalla sofferenza e dall’ingiustizia. Noi di Clorofilla ne parliamo con spontaneità e convinzione invitando i nostri lettori a fare altrettanto e a credere che può tornare a splendere il sole sul mondo

John Bengan
10/07/2025
Dopo l’avvertimento
IN ITALIANO — John Bengan è uno dei giovani scrittori filippini più promettenti e traduttore dal visayan e dal filipino in inglese. L’originale di «Dopo l’avvertimento» è apparso in Armor (Ateneo de Manila University Press 2022)

John Bengan
10/07/2025
After the Warning
IN ENGLISH — John Bengan is one of the most promising young writers in the Philippines. He also translates fiction from Visayan and Filipino into English. “After the Warning” was originally published in Armor (Ateneo de Manila University Press 2022)

